اینگلیش تودی
اینگلیش تودی
سه شنبه, ۲۱ آبان ۱۳۹۸

روز دوم از هفته سوم 1100 واژه | لغات هفته سوم 1100 روز دوم

روز دوم از هفته سوم 1100 واژه

در این درس به آموزش لغات روز دوم از هفته سوم 1100 واژه خواهیم پرداخت. این درس شامل 5 لغت اصلی می باشد. شما کلمات و لغات درس دوم از هفته سوم کتاب 1100 واژه را در زیر مشاهده خواهید کرد. در ادامه نیز متن کوتاهی را مشاهده خواهید کرد که واژگان جدید 1100 در آن به کار برده شده اند.

معنی تلفظ کلمه
بدنام، رسوا /ˈɪnfəməs/ infamous
تنه زدن، با آرنج زدن /ˈdʒɑːsl/ jostle
تازه شکل گرفته، در مراحل اولیه /ɪnˈsɪpiənt/ incipient
آدم ساده لوح، فرد اغفال شده /duːp/ dupe
سهوی، اشتباهی /ˌɪnədˈvɜːrtnt/ inadvertent

The Handcuff Is Quicker Than the Eye

Slippery Eddie, the infamous pickpocket, was back at work, and every detective had to be especially vigilant. Eddie’s technique was to jostle a victim toward a confederate who would then slip the man’s wallet out of his back pocket while Eddie was stammering an apology to the confused dupe. Within a week the incipient crime-wave came to an end when Slippery Eddie inadvertently chose the chief of police for his victim. Although Eddie loathes Sing Sing, it’s his permanent address now.


سرعت عمل دستبند بیش از چشم است

ادی دغل کار، جیب بر بدنام، کارش را از سر گرفته بود و تمام کارآگاهان مجبور بودند که به شکل خاصی مراقب باشند. تکنیک ادی این بود که به طرف همدستش به قربانی تنه بزند و همدستش کیف پول قربانی را از جیبش بیرون بکشدو در این بین ادی با زبانی الکن از فرد اغفال شده ی مبهوت معذرت خواهی بکند. ظرف یک هفته موج تازه شکل گرفته ی جنایت به پایان رسید زیرا ادی تبهکار سهوا رئیس پلیس را به عنوان قربانی انتخاب کرد. گرچه ادی از سینگ سینگ متنفر است اما اکنون این نطق همیشگی اش است.


واژگان کتاب 504 با معنی فارسی

دیدگاه خودتان را ارسال کنید